El Consell de Política Lingüística de l’Occità Aranès es reuneix a la seu del Departament de Cultura

Vielha, 27 de març de 2019.- El Consell de Política Lingüística de l’Occità Aranès s’ha reunit de nou, sota la presidència del secretari general de Cultura de la Generalitat de Catalunya, Francesc Vilaró, acompanyat del secretari de relacions amb l’Aran de la Generalitat, Miquel Àngel Escobar, i la directora general de Política Lingüística de la Generalitat, Ester Franquesa, per part del Govern de la Generalitat i de Pau Perdices, cap de gabinet de Sindicatura, Veronica Barés, tècnica de l’Àrea de Llengua, i Jèp de Montoya, assessor de Cultura i Patrimoni, per part del Conselh Generau d’Aran, per coordinar les mesures d’impuls i de normalització lingüística de l’aranès, compartides entre el Govern de la Generalitat i el Conselh Generau d’Aran.

En la reunió a la seu del Departament de Cultura de la Generalitat de Catalunya, els representants del Conselh Generau d’Aran han exposat les principals actuacions desenvolupades en els darrers dos anys. Han destacat l’assessorament lingüístic i les traduccions que realitzen com a suport a altres administracions (Parlament, departaments i organismes de la Generalitat, diputacions), que representa la seva principal activitat. També han informat dels certificats, proves i cursos d’aranès, especialment sobre el  desenvolupament i posada en funcionament del nou curs d’aranès de nivell D (C1 segons el MECR), així com les darreres publicacions impulsades el 2018, que també serveixen com a material didàctic de suport a les escoles de l’Aran, com la revista Era Garbèra o la col·lecció de contes en aranès, a més de presentar els principals projectes editorials per al 2019, com una edició aranesa d’Alícia en país des meravelles i obres de Jules Verne, entre d’altres.

Durant la reunió també s’ha posat en coneixement dels assistents sobre les publicacions de l’Institut d’Estudis Aranesi- Acadèmia aranesa dera lengua occitana en els darrers dos anys, que són:

Publicacions normatives de l’aranès:

Gramatica basica der occitan aranés.

Es verbs en aranés (varianta occitana).

Vocabulari ortografic der aranés (varianta occitana).

Vocabulari basic der aranés (varianta occitana).

Vocabulari fonetic basic der aranés (varianta occitana).

Vocabulari dera tecnología dera información (occitan aranés).

Vocabulari d’espòrts d’iuèrn (varianta aranesa dera lengua occitana).

Publicació normativa de l’occità referencial o estandart:

Per escriure l’occitan de Jacme Taupiac.

Publicacions sobre autors referents:

Elements de morfosintaxi der aranés (Extracte de El Parlar de la Vall d’Aran de Joan Coromines).

Vocabulari aranés (Extrèt deth Vocabulari aranés de Jusèp Condò. Adapatat ara grafia normativa).

Publicacions  sobre  models de llengua:

Sang Nòble e Sang deth Pòble de Jusèp Condò.

Eth mercadèr de Venecia de William Shakespeare traduïda per Antòni Nogués.

Triptic:

Joan Coromines e er aranés.

Durant la reunió, l’assessor de Cultura i Patrimoni del Conselh Generau d’Aran, Jèp de Montoya, també ha informat que s’està treballant en la correcció per a  la publicació del treball d’investigació “Sabença populara e pàtrimoni naturau e culturau: estudi etnobotanic” de les autores Clara Aldea Aliu i Beatriz Almeida Batalla, amb la tutoria dels Drs. Teresa Garnatje Roca i Joan Vallès Xirau de la Facultat de Farmàcia de la Universitat de Barcelona. Aquesta publicació serà la primera feta en aranès dins de les col·leccions fetes per les Edicions de la Universitat de Barcelona.

En el Consell,  el secretari general ha exposat els darrers acords del Govern que es van aprovar el passat dia 11 de març en la reunió del consell executiu de la Generalitat celebrada a la seu del Conselh Generau d’Aran a Vielha per promoure l’aranès en l’entorn digital institucional de la Generalitat (pàgines web i xarxes socials), en les biblioteques públiques, en l’Institut Obert de Catalunya i en l’àmbit dels serveis de salut a l’Aran.

Principals accions de Política Lingüística

La directora general ha lliurat l’Informe de política lingüística del 2017 i n’ha comentat especialment el capítol dedicat a l’aranès, i ha informat que es preparava l’informe corresponent al 2018. També ha presentat el 5è informe de seguiment de l’aplicació de la Carta europea de les llengües regionals o minoritàries del període 2013-2016, i els punts principals de manca de compliment per part de l’Estat en la protecció de l’aranès. Així mateix s’ha comentat la incidència de la sentència del Tribunal Constitucional de febrer de 2018, que anul·la el caràcter preferent de l’aranès a l’Aran, en quatre articles de la Llei 35/2010. D’entre les actuacions impulsades per la Direcció General de Política Lingüística, ha destacat el nou Cens d’entitats de foment de l’occità, que es va crear el 2018, el nou portal Dictades en Linha, que va posar en funcionament la Direcció General de Política Lingüística el passat 16 de gener, per aprendre i practicar la llengua amb 90 dictats autocorrectius. Franquesa també ha destacat les convocatòries de la nova línia de subvencions de foment de l’occità iniciada el 2017, amb projectes com els portals Eth Club Aranès per a formació en línia en aranès i el nou portal d’indexació de música occitana Trobasons, que ha començat a funcionar l’11 de març.

Finalment, ambdues representacions han acordat col·laborar en la commemoració de l’Any Robèrt Lafont, que impulsa el govern de la Generalitat, i la commemoració dels 100 anys de la mort de Mossen Jusèp Condó Sambeat, el principal poeta i escriptor aranès, que impulsa el Conselh Generau d’Aran, especialment perquè la figura i obra de Condó sigui més coneguda a Catalunya.

El Consell de Política Lingüística de l’Occità Aranès està format pel Govern de la Generalitat i el Conselh Generau d’Aran. L’òrgan, que té vuit membres i caràcter paritari, és presidit pel secretari general de Cultura i el sindic d’Aran n’exerceix la vicepresidència.

Comments are closed.